|
|
Lexikon auf Ihrer Homepage |
|
Lexikon als Lesezeichen hinzufügen |
Denes nad Makedonija (Heute über Mazedonien) ist der Titel der mazedonischen Nationalhymne. Autor des Textes war der Schriftsteller Vlado Maleski, der Autor der Musik war Todor Skalowski. Das Lied wurde 1943 geschrieben. 1948 wurde das Lied zur offiziellen Hymne der Demokratischen Föderativen Republik Mazedonien, im Verband der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawiens erklärt. Nach der Gründung einer Unabhängigen Republik Mazedonien, im Jahr 1991, wurde das Lied 1992 zur offiziellen Hymne ebendieses Landes erklärt.
Im Laufe der Zeit wurde der Originaltext verändert. Deshalb gibt es heute zwei Versionen des Liedes. Im Gegensatz zum Originallied wurden die Namen von Nikola Karew und Dimitar Wlachow gestrichen und durch Dame Gruew ersetzt.
| Денес над Македонија | Denes nad Makedonija | Heute über Mazedonien |
|---|---|---|
|
<poem> Mazedonisch Денес над Македонија се раѓа Ново сонце на слободата! Македонците се борат За своите правдини! Македонците се борат За своите правдини! Одново сега знамето се вее На Крушевската република! Гоце Делчев, Питу Гули, Даме Груев, Сандански! Гоце Делчев, Питу Гули, Даме Груев, Сандански! Горите македонски шумно пеат Нови песни, нови весници! Македонија слободна, Слободно живее! Македонија слободна, Слободно живее! </poem> |
<poem> lateinische Umschrft Denes nad Makedonija se raǵa Novo sonce na slobodata! Makedoncite se borat Za svoite pravdini! Makedoncite se borat Za svoite pravdini! Odnovo sega znameto se vee Na Kruševskata republika! Goce Delčev, Pitu Guli, Dame Gruev, Sandanski! Goce Delčev, Pitu Guli, Dame Gruev, Sandanski! Gorite makedonski šumno peat Novi pesni, novi vesnici! Makedonija slobodna, Slobodno živee! Makedonija slobodna, Slobodno živee! </poem> |
<poem> Deutsche Übersetzung Heute über Mazedonien Wird die neue Sonne der Freiheit geboren Die Makedonen kämpfen für ihre Gerechtigkeit. Die Makedonen kämpfen für ihre Gerechtigkeit. Von neuem weht die Flagge der Republik Kruševo Goze Deltschew, Pitu Guli Dame Grujew, Sandanski! Goze Deltschew, Pitu Guli Dame Grujew, Sandanski! Die makedonischen Wälder singen Neue Lieder, neue Botschaften Makedonien ist befreit, Es lebt in Freiheit Makedonien ist befreit, Es lebt in Freiheit! </poem> |
44 europäische Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen und Vatikan:
Albanien |
Andorra |
Belgien |
Bosnien und Herzegowina |
Bulgarien |
Dänemark |
Deutschland |
Estland |
Finnland |
Frankreich |
Griechenland |
Irland |
Island |
Italien |
Kasachstan |
Kroatien |
Lettland |
Liechtenstein |
Litauen |
Luxemburg |
Malta |
Mazedonien |
Moldawien |
Monaco |
Montenegro |
Niederlande |
Norwegen |
Österreich |
Polen |
Portugal |
Rumänien |
Russland |
San Marino |
Schweden |
Schweiz |
Serbien |
Slowakei |
Slowenien |
Spanien |
Tschechien |
Türkei |
Ukraine |
Ungarn |
Vatikanstadt |
Vereinigtes Königreich |
Weißrussland
Umstrittene Staaten:
Kosovo |
Transnistrien
Nationalhymnen der Staaten von:
Afrika |
Asien |
Nordamerika |
Ozeanien |
Südamerika