|
|
Lexikon auf Ihrer Homepage |
|
Lexikon als Lesezeichen hinzufügen |
| |
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (bspw. Einzelnachweisen) ausgestattet. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst entfernt. Hilf bitte der Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfügst. Näheres ist eventuell auf der Diskussionsseite oder in der Versionsgeschichte angegeben. Bitte entferne zuletzt diese Warnmarkierung. |
Die lateinische Wortteilung ist die gesetzmäßige Wortteilung, wie sie für die lateinische Sprache gilt. Im Unterschied zur altgriechischen Wortteilung, die mit der altgriechischen Silbentrennung vollkommen übereinstimmt, stimmt die lateinische Wortteilung nicht mit der lateinischen Silbentrennung überein. Das liegt daran, dass sie sich mehr am Vorbild der altgriechischen Wortteilung orientiert als an der eigenen Silbentrennung des Lateinischen.
Obige Regeln sind also im großen und ganzen identisch mit den Gesetzen der altgriechischen Wortteilung, die ihrerseits ihr Fundament in der altgriechischen Silbentrennung hat.
Das Regelwerk der lateinischen Wortteilung weist die oben unter Punkt 5 genannte Ambiguität auf. Ursache hierfür ist der Konflikt zwischen lateinischer Silbentrennung und den sonst weithin aus dem Griechischen übernommenen Regeln zur Wortteilung, die der altgriechen Silbentrennung besser entsprechen als der lateinischen.
Namentlich kannte das gepflegte Lateinische (genau so wie heute das Französische) zwar am Beginn einer Aussage, nicht aber in der fortlaufenden Rede einen festen Stimmabsatz. Eventuell allein anlautende Vokale wurden, wann immer möglich, mit dem vorausgehenden Laut zusammengezogen (Liaison). Ein Festhalten am festen Stimmabsatz bedeutete daher demgegenüber immer eine absichtsvolle Pause, der folgende Vokal musste als Beginn einer zweiten Aussage aufgefasst werden. Daher scheut die Lateinische Wortteilung an sich vor anlautenden Vokalen (siehe Regel 5): Innerhalb eines Wortes beginnt man keine zweite Aussage!
Dagegen kannte die altgriechische Sprache überhaupt keinen festen Stimmabsatz; so konnte in ihr auch ein allein anlautender Vokal nicht den Beginn einer neuen Aussage kennzeichnen, denn er war ununterscheidbar von solchen, die fließend anderen Vokalen bzw. Konsonanten folgten. Daher scheut die altgriechische Wortteilung allein anlautende Vokale nicht.
Im Spannungsfeld der Überschneidung beider Auffassungen rät die herkömmliche Tradition, zwischen elidierten (Punkt 4) und nicht-elidierten (Punkt 5) Verhältnissen zu unterscheiden. Dies ist aber schwierig auseinanderzuhalten; Wortteilungen wie unter 5 sind daher im Lateinischen besser zu meiden.
Carl Faulmann: Das Buch der Schrift, enthaltend die Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und Völker des Erdkreises, Wien 1880.