|
Strophe
|
- Finnisch
|
- Schwedisch
|
| 1
|
- Oi maamme, Suomi, synnyinmaa,
- soi, sana kultainen!
- Ei laaksoa, ei kukkulaa,
- ei vettÀ, rantaa rakkaampaa,
- kuin kotimaa tÀÀ pohjoinen,
- maa kallis isien!
|
- VÄrt land, vÄrt land, vÄrt fosterland,
- Ljud högt, o dyra ord!
- Ej lyfts en höjd mot himlens rand,
- Ej sÀnks en dal, ej sköljs en strand,
- Mer Àlskad Àn vÄr bygd i nord,
- Ăn vĂ„ra fĂ€ders jord.
|
| 2
|
- On maamme köyhÀ, siksi jÀÀ,
- jos kultaa kaivannet
- Sen vieras kyllÀ hylkÀjÀÀ,
- mut meille kallein maa on tÀÀ,
- sen salot, saaret, manteret,
- ne meist on kultaiset.
|
- VÄrt land Àr fattigt, skall sÄ bli
- För den, som guld begÀr.
- En frÀmling far oss stolt förbi:
- Men detta landet Àlska vi,
- För oss med moar, fjÀll och skÀr
- Ett guldland dock det Àr.
|
| 3
|
- Ovatpa meille rakkahat
- koskemme kuohuineen,
- ikuisten honkain huminat,
- tÀht'yömme, kesÀt kirkkahat,
- kaikk'kuvineen ja lauluineen
- mi painui sydÀmeen.
|
- Vi Àlska vÄra strömmars brus
- Och vÄra bÀckars sprÄng.
- Den mörka skogens dystra sus,
- VÄr stjÀrnenatt, vÄrt sommarljus.
- Allt, allt, vad hÀr som syn, som sÄng
- VÄrt hjÀrta rört en gÄng.
|
| 4
|
- TĂ€ss auroin, miekoin, miettehin
- isÀmme sotivat,
- kun pÀivÀ piili pilvihin
- tai loisti onnen paistehin,
- tÀss Suomen kansan vaikeimmat
- he vaivat kokivat.
|
- HÀr striddes vÄra fÀders strid
- Med tanke, svÀrd och plog.
- HÀr, hÀr, i klar som mulen tid.
- Med lycka hÄrd, med lycka blid.
- Det finska folkets hjÀrta slog.
- HÀr bars vad det fördrog.
|
| 5
|
- TÀÀn kansan taistelut ken voi
- ne kertoella, ken?
- Kun sota laaksoissamme soi,
- ja halla nÀlÀntuskan toi,
- ken mittasi sen hurmehen
- ja kÀrsimykset sen?
|
- Vem tÀljde vÀl de striders tal.
- Som detta folk bestod.
- DÄ kriget röt frÄn dal till dal.
- DĂ„ frosten kom med hungers kval.
- Vem mÀtte allt dess spillda blod
- Och allt dess tÄlamod?
|
| 6
|
- TĂ€ss on sen veri virrannut
- hyvÀksi meidÀnkin,
- tÀss iloaan on nauttinut
- ja murheitansa huokaillut
- se kansa, jolle muinaisin
- kuormamme pantihin.
|
- Och det var hÀr det blodet flöt,
- Ja, hÀr för oss det var,
- Och det var hÀr sin fröjd det njöt,
- Och det var hÀr sin suck det göt.
- Det folk som vÄra bördor bar
- LÄngt före vÄra dar.
|
| 7
|
- TÀÀll' olo meill on verraton
- ja kaikki suotuisaa,
- vaikk onni mikÀ tulkohon,
- maa isÀnmaa se meillÀ on.
- Mi maailmass on armaampaa
- ja mikÀ kalliimpaa?
|
- HÀr Àr oss ljuvt, hÀr Àr oss gott,
- HÀr Àr oss allt beskÀrt;
- Hur ödet kastar Àn vÄr lott.
- Ett land, ett fosterland vi fÄtt,
- Vad finns pÄ jorden mera vÀrt
- Att hÄllas dyrt och kÀrt?
|
| 8
|
- Ja tÀssÀ, tÀss' on tÀmÀ maa,
- sen nÀkee silmÀmme.
- me kÀttÀ voimme ojentaa
- ja vettÀ rantaa osoittaa
- ja sanoa: kas tuoss' on se,
- maa armas isÀimme.
|
- Och hÀr och hÀr Àr detta land.
- VÄrt öga ser det hÀr,
- Vi kunna strÀcka ut vÄr hand
- Och visa glatt pÄ sjö och strand
- Och sÀga: se det landet dÀr.
- VÄrt fosterland det Àr.
|
| 9
|
- Jos loistoon meitÀ saatettais
- vaikk' kultapilvihin,
- mis itkien ei huoattais,
- vaan tÀrkein riemun sielu sais,
- ois tÀhÀn köyhÀÀn kotihin
- halumme kuitenkin.
|
- Och fördes vi att bo i glans
- Bland guldmoln i det blÄ,
- Och blev vÄrt liv en stjÀrnedans.
- DÀr tÄr ej göts, dÀr suck ej fanns.
- Till detta arma land ÀndÄ
- VÄr lÀngtan skulle stÄ.
|
| 10
|
- Totuuden, runon kotimaa
- maa tuhatjÀrvinen
- miss' elÀmÀmme suojan saa,
- sa muistojen, sa toivon maa,
- ain ollos, onnes tyytyen,
- vapaa ja iloinen.
|
- O land, du tusen sjöars land,
- DÀr sÄng och trohet byggt,
- DĂ€r livets hav oss gett en strand,
- VÄr forntids land, vÄr framtids land.
- Var för din fattigdom ej skyggt.
- Var fritt, var glatt, var tryggt.
|
| 11
|
- Sun kukoistukses kuorestaan
- kerrankin puhkeaa,
- viel lempemme saa nousemaan
- sun toivos, riemus loistossaan,
- ja kerran, laulus synnyinmaa
- korkeemman kaiun saa.
|
- Din blomning, sluten Àn i knopp,
- Skall mogna ur sitt tvÄng;
- Se, ur vÄr kÀrlek skall gÄ opp
- Ditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp.
- Och högre klinga skall en gÄng
- VÄr fosterlÀndska sÄng.
|
1. und 11. Strophe
(von Benny Benz)