Suche im Lexikon
Lexikon auf Ihrer Homepage Lexikon als Lesezeichen hinzufügen

Yangxiaolu

Das chinesische Buch namens Yangxiaolu (chinesisch: å…»å°å½•; Pinyin: YÇŽngxiÇŽolù; "Kleiner Ernährungsführer") wurde von Gu Zhong (顾仲) aus der Zeit der Qing-Dynastie verfasst. Sein Umfang beträgt drei Hefte (juan). Es wurde nach 1698 kompiliert. Der Autor stammt aus der Stadt Jiaxing (嘉兴) in der Provinz Zhejiang.

Inhaltsverzeichnis

Inhalt

Gu Zhong beschreibt in seinem Werk die Zubereitung von über 190 Getränken, Würzzutaten, (gedämpften) Feinbackwaren und Gerichte. Er behandelt die praktische Seite der Speisen und die Art und Weise des Essens und Trinkens. Sein Werk hat einen beträchtlichen Einfluss auf die Geschichte der chinesischen Küche.[1]

Schwerpunkt: Zhejiang-Küche

Die Zhejiang-Küche bildet den Schwerpunkt des Werkes. Es wird jedoch auch die Zubereitung von Spezialitäten aus den zentralen Gebieten (Zhongyuan) und dem Norden, wie zum Beispiel von Bärentatzen, (mit Bohnenquark hergestellte) "Mandelmilch" (xìnglào æé…ª) und Molkereiprodukte, in ihm beschreiben. Aus Zhejiang enthält es z. B. Informationen über mit Bambussprossen hergestellte Speisen, Wasserprodukte, Schinkenprodukte.

Originaltitel

Der ursprüngliche Titel des Werkes lautete Shixian (食宪), er wurde später zu Yangxiaolu (å…»å°å½•) geändert.

Kategorien

Das Werk ist nach herkömmlichen Kategorien gegliedert:

  • Getränke (yin 饮)
  • jiàng (jiang é…±)[2]
  • (gedämpfte) Feinbackwaren (er 饵)
  • Gemüse (shu 蔬)
  • Früchte/Nüsse (guo æžœ)
  • Delikatessen-Kapitel (jiayao pian 嘉肴篇)
  • Fisch (yu é±¼)
  • Geflügel (qin 禽)
  • Eier (luan åµ)
  • Fleisch (rou 肉)

Alte Drucke und moderne Ausgaben

Das Werk ist in den alten Büchersammlungen Xuehai leibian (学海类编) und Congshu jicheng chubian (丛书集æˆåˆç¼–) und in den modernen Sammelwerken Chugoku shokkei sosho und der als zuverlässig geltenden Edition des Zhongguo pengren guji congkan aus dem Jahr 1984 relativ bequem zugänglich.

Fußnoten

  1. ↑ Unsere Darstellung stützt sich im Wesentlichen auf die Werke Zhongguo pengren cidian und Zhongguo pengren wenxian tiyao
  2. ↑ Als Beispiel dafür, welche verschiedenartigen Produkte unter dieser Rubrik Platz gefunden haben (dies auch in anderen Werken), möchten wir die chinesischen Namen der Produkte dieser Gruppe unkommentiert und unübersetzt nennen. Viele Aspekte von jiàng (é…±) sind in westlichen Darstellungen vernachlässigt. Die im Folgenden genannten Erzeugnisse seien auch als Beweis dafür angeführt, dass selbst der des Chinesischen mächtige Leser und Lebensmittelexperte bei der jiàng-Terminologie des Öfteren vor zunächst schier unlösbare Probleme gestellt wird. Laut Zhongguo pengren wenxian tiyao wird im Yangxiaolu unter der Kategorie jiàng (é…±) folgendes beschrieben: die Herstellung von 甜酱ã€ä»™é…±ã€ä¸€æ–™é…±ã€ç³¯ç±³é…±, die Herstellung von 酱油ã€èŠéº»é…±, die Herstellung von 腌肉水 und 雪咸水, die Herstellung von 芥å¤ï¼Œç¬‹æ²¹ und die Herstellung von 糟ã€é†‹ã€èŠ¥è¾£ã€æ¢…é…±ã€è±†ç±»é£Ÿå“ã€ç²¥ und 粉.

Literatur

Siehe auch

Impressum AGB Datenschutz KundenserviceMediadatenfreenet AGJobsSitemap
gekennzeichnet mit
JUSPROG e.V. - Jugendschutz
freenet ist Mitglied im JUSPROG e.V.